
Tag gondolen direkte op til toppen af pisten, og du vil blive mødt af en spektakulær udsigt over de majestætiske Hakuba-alper. I sæsonen tilbyder Able Hakuba Goryu skiløb ved solopgang fra kl. 7 i weekenderne og natskiløb på hverdage. Goryu Co., Ltd. driver skisportsstedet og administrerer også Hakuba Goryu Alpine Botanical Garden, som beskytter nogle af Japans sjældneste alpine planter om sommeren. Vi vil introducere dig til deres forskellige miljøvenlige initiativer og deres engagement i miljøbeskyttelse
Vores gæst i dag var Sae Tanaka fra salgsfremmeafdelingen, som også sidder i IS & SDGs-udvalget. Hvad er hendes tanker og følelser som virksomhed og som individ, og hvordan arbejder hun hen imod SDG'erne?

Baggrund for SDG-initiativer
-Hvad var historien og baggrunden for jeres miljøinitiativer?
Tanaka: Jeg tror, at udtrykket "SDG'er" først er blevet almindeligt i løbet af de sidste to år eller deromkring, men hvad angår hvornår vores virksomhed begyndte at arbejde med SDG'erne, har vi gennemført bæredygtige initiativer i over 20 år, før udtrykket "SDG'er" blev opfundet
Goryu Co., Ltd. blev grundlagt for 51 år siden, og i 2000 åbnede virksomheden Goryu Alpine Wildflower Garden, forgængeren til Hakuba Goryu Alpine Botanical Garden, med det formål at blive en "bæredygtig turismevirksomhed". I år markeres Hakuba Goryu Alpine Botanical Gardens 22. år, og vi mener, at historien om at beskytte og vedligeholde denne botaniske have i sig selv er et bevis på vores bæredygtige indsats
Indtil nu har udvikling af skisportssteder krævet fældelse af skove og rydning af bjerge. Udvikling af skisportssteder indebærer at ødelægge naturen for at bygge strukturer og tjene penge, så det var kun naturligt, at de måtte fælde mange træer og ødelægge landskabet for at skabe de nuværende marker, uanset om de kunne lide det eller ej

Nagano-præfekturet er hjemsted for værdifulde alpine planter. Beliggende i det centrale Japan er det det eneste sted i landet, hvor de sydligste og nordligste alpine planter sameksisterer, og der er en bred vifte af alpine planter. Goryu har plejet en rig vegetation i dette unikke miljø, men hvis udvikling af skisportssteder er en forretning, der drager fordel af naturen, men uundgåeligt griber ind i den, så følte Goryu, at de havde et socialt ansvar for at handle for at beskytte og bevare naturen på samme tid. Dette var tanken bag udviklingen
Tilsyneladende tvang udviklingen dem tidligere til at fælde dyrebare Enkianthus camphorata-træer, der var over 400 år gamle. De forsøgte at omplante dem til foden af bjerget, men det virkede ikke, og alle de dyrebare Enkianthus camphorata døde. Denne bitre oplevelse bidrog tilsyneladende til at indgyde et stærkt ønske og en bevidsthed blandt de medarbejdere, der var involveret i udviklingen på det tidspunkt, om at beskytte alpine planter og naturens rigdom
- Og den tradition er blevet videreført til i dag
Tanaka: Det virker som om, at verdensmålene primært handler om at bevare det globale miljø, men deres sande essens handler om at skabe et system, der tillader menneskeligt liv og økonomisk aktivitet at fortsætte ordentligt. Beskyttelse af naturen er ikke den højeste prioritet, men snarere sigter vi mod et bæredygtigt samfund, hvor mennesker kan leve lykkeligt

Hakuba kan ikke bare stole på forretning i vinterskisæsonen. Japans befolkning og antallet af skiløbere er faldende, og selvom vi har udenlandske besøgende, vil mange skisportssteder ikke kunne fungere, hvis situationen ændrer sig globalt, såsom den nuværende COVID-19-pandemi. Dette rejser spørgsmålet om, hvordan man opretholder lokal beskæftigelse og turisme, og det er ikke nok bare at stole på vintersæsonen. Turismens økonomiske bæredygtighed er vigtig, og det er også afgørende at beskytte den lokale beskæftigelse
For at bevare området som et sted, som folk kan besøge året rundt, er vi nødt til at planlægge driften uden for vintersæsonen ordentligt, og samtidig er vi nødt til at beskytte miljøet. Da vi overvejede, hvordan vi skulle løse begge problemer, besluttede vi at tage beskyttelsen af alpine planter alvorligt

Hakuba Goryu Alpine Botanical Garden har to hovedmål: miljøbevarelse og fremme af sommerturisme i Hakuba landsby. At anlægge gangstier på skråningerne af Alps Daira-skibakken, stable sten op og plante sammen med lokale beboere er alt sammen hårdt fysisk arbejde, men som et resultat er antallet af blomsterplanter steget og har nået 2 millioner planter og 300 arter i løbet af de sidste 10 år. Nu, i 2022, kan haven prale af den største variation og størrelse af alle alpine planter, der er registreret hos Japan Association of Botanical Gardens in Japan
Jeg synes, det er rimeligt at sige, at disse aktiviteter til bevarelse af alpine planter har været i gang i over 20 år, selv før verdensmålenes popularitet for nylig, og med hensyn til bæredygtighed, både i det globale miljø og i menneskelige sociale, økonomiske og erhvervsmæssige aktiviteter. De, der gjorde det dengang, havde fremsynet nok til at indse, at skisportsstedet alene ikke ville være i stand til at overleve om 20 år
-Dette hænger sammen med mål 8 af de 17 verdensmål, "Anstændigt arbejde og økonomisk vækst"
Tanaka-san: Mange skisportssteder ansætter kun sæsonarbejdere om vinteren, men om sommeren ansætter man folk, der arbejder udenfor hele dagen i de botaniske haver og udfører fast fysisk arbejde som at vande planter, luge ukrudt hele dagen, skifte jord og fælde træer, så vi kan opretholde et vist niveau af personale på skisportsstedet om vinteren og sikre beskæftigelse så meget som muligt hele året rundt
Involvering med krigsfanger og indsatser for at bekæmpe global opvarmning
-Jeg hørte, at Goryu begyndte at arbejde med POW Japan tidligere end noget andet firma
Tanaka: POW blev etableret i USA i 2007, og POW Japan blev lanceret i 2019 af Goro Komatsu, der er baseret i Hakuba. Partnerskabet med POW fungerer ved at danne partnerskaber med virksomheder, der støtter POWs filosofi og aktiviteter, og ved at underskrive partnerskabsaftaler, der demonstrerer POWs bevidsthed om klimakrisen over for disse partnervirksomheder, hvilket også gavner virksomhederne. POW opererer ved hjælp af bidragene fra disse partnerskaber
Vi har samarbejdet i fire år nu, men da vi først lancerede i Hakuba, var udtrykket SDG'er ikke alment kendt, og jeg tror, at kun folk, der legede i de sneklædte bjerge, indså, at sneen virkelig blev sjældnere. Jeg er oprindeligt fra Chiba-præfekturet, og alt, hvad jeg bemærkede, var, at somrene har været varme på det seneste, så det at udbrede ideen om at forhindre global opvarmning og beskytte sne var et forholdsvis nyt foretagende, og jeg tror ikke, folk rigtig forstod ideen om miljøaktiviteter for at beskytte sne
På det tidspunkt blev nyheden om lanceringen af POW omtalt i den lokale avis, Oito Times, og Ito fra Goryu kontaktede os angående et partnerskab. Først troede vi, at en partnerskabsaftale med blot ét skisportssted ikke ville være særlig meningsfuld i betragtning af kommunikationens kraft, og at det ville være mere værdifuldt at vise, at Hakuba som helhed er et skisportssted, der kan tage sådanne initiativer som et fællesskab, snarere end blot at fremhæve det høje niveau af kendskab til et enkelt skisportssted

Så, for at være ærlig, ville jeg gerne underskrive en kontrakt med HAKUBA VALLEY, men på det tidspunkt var det stadig uklart, hvad POW var, og HAKUBA VALLEY var ikke i stand til at indgå et partnerskab med det samme
Men i stedet for at udsætte det til næste år, blev det besluttet, at det ville være bedre at samarbejde med et skisportssted så hurtigt som muligt i år, og dermed blev Goryu det første skisportssted i Japan til at samarbejde med POW. Som følge heraf fulgte Happo, Iwatake og andre skisportssteder trop, og nu har vi modtaget samtykke fra alle 11 skisportssteder i HAKUBA VALLEY, så vi har underskrevet kontrakten igen som HAKUBA VALLEY

-Hvad er dit job som medlem af IS & SDG-udvalget?
Tanaka: Vi har haft noget, der hedder en IS-komité i vores virksomhed i omkring seks år nu. IS står for Increase Satisfaction, og det var en komité, hvis formål var at "øge tilfredsheden". Det var en komité, der skulle øge tilfredsheden i hele virksomheden, herunder kunde- og medarbejdertilfredshed. Vi tilføjede SDG'erne til den, og nu, som IS & SDGs-komitéen, arbejder den ikke kun med at øge tilfredsheden i forhold til SDG'erne, men også med at tænke på tingene fra SDG'ernes perspektiv, foreslå forbedringsplaner og indhente forskellige meninger. Komitéen består af omkring 10 personer fra hver afdeling. Vi mødes en gang om måneden for at udarbejde forskellige forbedringsplaner, som vi derefter foreslår til vores overordnede og får nøglepersoner i hver afdeling til at handle på dem
- Er du aktivt involveret i SDG-aktiviteter?
Tanaka: I virkeligheden indebærer implementering af forslag, der er i overensstemmelse med SDG'erne, ofte omkostninger. Selvom det er godt at blive ved med at gøre ting, der reducerer omkostningerne, er det ikke let rent faktisk at øge omkostningerne. På trods af dette er her de miljøinitiativer, som Goryu har iværksat. Vi annoncerer dem også på vores officielle hjemmeside
● Vi arbejder på at genoprette det naturlige miljø i skisportssteder gennem oprettelsen og vedligeholdelsen af Hakuba Goryu Alpine Botanical Garden.
● Vi afholder miljøseminarer og andre uddannelsesaktiviteter for lokale beboere, børn, der repræsenterer fremtiden, offentligheden, forretningspartnere og andre professionelle.
● Som en del af vores miljøaktiviteter for at reducere CO₂-udledning sigter vi mod at reducere energiforbruget ved at beregne og rapportere CO₂-udledning og implementere energibesparende foranstaltninger.
● Som et bevaringscenter for truede planter, der drives af Japan Society of Botanical Gardens, beskytter og dyrker vi sjældne alpine planter.
● Vi bruger trail riders til at fremme universel turisme.
● Vi bruger LED-belysning til natbelysning på pisterne og i vores faciliteter.
● Vi sorterer affald strengt.
● Vi fremmer brugen af lakerede spisepinde (lavet af fortyndet Kiso-cypres) i vores restaurant.
● Vi reducerer brugen af engangsplast.
● Vi prioriterer brugen af lokalt fremskaffede ingredienser til vores restaurant.
● Vi indsamler og raffinerer spildolie (madolie) fra vores restaurant og genbruger den som brændstof til vores køretøjer.
● Vi har reduceret brugen af plastikposer til souvenirs og opkræver nu betaling for dem, hvor en del af provenuet doneres til miljøstøtteorganisationer.
● Vi bruger genbrugspapir til vores produktioner (pjecer og andre trykte materialer).
● Alle medarbejdere bruger aktivt offentlig transport, samkørsel og har oprettet "private bilpendlerperioder".
● Vi fremmer mangfoldighed, forbedrer kundetilfredsheden og tilbyder medarbejderuddannelse og -træning.
● Vi har registreret os som støtter af den regeringsstøttede nationale bevægelse "COOL CHOICE".
Sidste sæson tilbød vi også gratis deltagelse i workshops afholdt i den botaniske have for enlige forældrefamilier med det formål at bidrage til at øge uddannelsesmulighederne. Dette er baseret på ideen om at "ikke lade nogen i stikken", hvilket er en grundlæggende del af verdensmålene

Vanskeligheden ved at fremme SDG'erne
- Er der nogen vanskeligheder med at arbejde hen imod SDG'erne?
Tanaka: Det er rigtigt. Det er sandt, at promovering af verdensmålene generelt resulterer i langt flere omkostningsbyrder end omkostningsbesparelser. For eksempel tilbød Goryu og HAKUBA47 i sidste sæson en delvis rabat på liftkort til grupper på tre eller flere personer, der kom i én bil. Samkørsel hjælper også med at reducere CO₂-udledningen, om end kun en smule
Den slags fordele for både skisportssteder og kunder kan realiseres med det samme, men blot at skifte al elektricitet til vedvarende energi eller al belysning til LED vil føre til omkostningsbesparelser på lang sigt, men det kræver stadig indledende omkostninger. Når man foretager ændringer i overensstemmelse med SDG'erne, stiger omkostningerne overvældende snarere end falder. Dette fører direkte til prisstigninger, så jeg tror, der stadig er store forhindringer at overvinde, når det kommer til at vinde sympati hos dem omkring os og vores kunders forståelse
Så selv hvis der fremsættes et forslag i IS & SDGs-udvalget, kan det være vanskeligt at træffe en ledelsesbeslutning, da der altid er spørgsmålet om, hvorvidt det er værd at øge virksomhedens omkostninger. Goryu Co., Ltd. har altid været en virksomhed, der har været involveret i miljøbeskyttelse, så i stedet for at tage særlige initiativer i overensstemmelse med SDG'erne, integrerer vi i øjeblikket de bæredygtighedsinitiativer, vi har taget indtil nu, i rammerne af SDG'erne i vores PR-aktiviteter og overvejer nye muligheder
Jeg mener dog, at overgangen til vedvarende energi til natliftdrift, belysning og snekanoner, som blev introduceret i sæsonen 2020-21, er en meget meningsfuld ændring
Hvad er nyt og ændret
Tanaka: På den anden side kan vores indsats for at øge medarbejdernes bevidsthed være en ny forandring. Vi bad POW om at holde flere foredrag, hvor vi forklarede, hvorfor vi skal beskytte miljøet fra POWs perspektiv. Vi fik dem til at holde to foredrag i år, så selv folk, der kun arbejder deltid hos Goryu om vinteren, kan forstå, hvor seriøst Goryu er engageret i miljøbeskyttelse og bæredygtighed
Under sessionen fik vi at vide, at Japan faktisk er det mest snerige land i verden, men at mængden af sne er faldet med lige så meget i forhold til tidligere, og at det er sådan, manglen på sne og global opvarmning fungerer. Vi fik også grundlæggende viden om, hvordan mennesker bør være bevidste om deres livsstil og økonomiske aktiviteter for at bekæmpe disse problemer. Hele Goryu-gruppen fik mulighed for at tænke på miljøet og forblive en bæredygtig virksomhed. Jeg tror, at dette hjalp både vores nuværende medarbejdere og de nye unge med at forstå konceptet på en letforståelig måde
- Hvilken slags reaktion har du fået fra kunderne?
Tanaka: Når vi for eksempel taler om Goryus natskipister, der kører på 100 % vedvarende energi, siger folk, der er interesserede i den slags: "Det er fantastisk, det er fantastisk." For to sæsoner siden skiftede vi al den elektricitet, der bruges til natskipisterne, til vedvarende energi, hvilket er første gang i Japan. POW har besøgt skisportssteder over hele verden, men han sagde, at han aldrig har set eller hørt om et skisportssted, der udelukkende kører sin natskidrift på vedvarende energi
Vi er et unikt feriested i modsætning til alle andre i verden, og nogle kunder har stor sympati for dette og siger ting som: "Det er derfor, jeg kommer på ski," eller "Jeg køber et sæsonkort." Men de fleste ved ikke, at natskiløb bruger 100 % vedvarende energi (griner). Selv mange lokale brugere af snebjergene ved det ikke, så måske har vi ikke gjort nok for at promovere det

- Apropos brugen af vedvarende energi, er der så planer om at generere elektricitet lokalt, f.eks. fra solenergi eller vandkraft?
Tanaka: Vi overvejer det i fremtiden. Vi har dog ikke sat et specifikt mål som f.eks. "100 % vedvarende energi inden 2030". Dette skyldes, at selvom brugen af vedvarende energi anses for at være god nu, ved vi ikke, om vores nuværende metoder nødvendigvis vil være perfekte i det lange løb
For eksempel er bortskaffelse af solpaneler nu et problem, der belaster miljøet betydeligt. Solpaneler har en holdbarhed på omkring 20 år. De har været i udbredt brug i omkring 20 år, så det siges, at der i fremtiden vil blive genereret en stor mængde affald, hvilket sandsynligvis vil blive et socialt problem. Hvis man spørger, om brugen af solpaneler er det rigtige svar nu for at sigte mod 100 % vedvarende energi, tror jeg, at svaret er "..."
At være den bedste i tiderne
Tanaka-san: Hvis der opstår ny teknologi, for eksempel hvis der er et nyt produkt, der tiltrækker sig opmærksomhed, kan vindenergi muligvis udnyttes effektivt, men med de nuværende metoder til vindkraftproduktion er der tilfælde, hvor vibrationer forårsager skade, og elproduktionen belaster miljøet. Vores grundlæggende holdning er omhyggeligt at undersøge og vurdere, hvad der er bedst for tiden, og at bevæge os fremad
Tidligere blev folk opfordret til at bruge maihashi (spisepinde), fordi det var spild at smide engangspinde ud, og til at værdsætte papir og bruge plastikprodukter. Plastikprodukter ses nu dog som miljøproblematiske, og engangspinde er ikke nødvendigvis dårlige med hensyn til effektiv udnyttelse af tyndt træ. Som det fremgår af eksempler som dette, er det naturligt, at når ny teknologi opstår, ændrer sociale værdier sig, og når det globale miljø ændrer sig, ændrer foranstaltningerne til at imødegå det sig også. Så jeg tror, man kan sige, at vi nu indtager en holdning om altid at søge det bedste
- Fortæl os venligst om HAKUBA VALLEY TOURISMs underudvalg for bæredygtige udviklingsmål
Tanaka: Komitéen, som blev oprettet inden for HAKUBA VALLEY TOURISM, en bredt dækkende DMO (Distance Tourism Organization)*1, har omkring 20 medlemmer, herunder repræsentanter fra hvert resort og kro i HAKUBA VALLEY, frivillige restaurantejere og folk i turistbranchen. 14 eller 15 af os mødes online en gang om måneden for at diskutere ting
I det seneste års tid har vi arbejdet på at lave en hjemmeside og et hæfte for at øge bevidstheden om verdensmålene, herunder blandt selvstændige virksomhedsejere i Hakuba Village, så Hakuba Village fortsat kan være en fremtidsby, der opnår verdensmålene. Det vil snart være færdigt og skulle udgives inden vinteren
Der er også studiemøder om kompostering og nul kulstof, som arrangeres af HAKUBA SDGs Lab, og vi deler information på udvalgsmøder. Kompostering er interessant, men der er nogle vanskeligheder med at gøre madspild til virkelighed for en virksomhed, og vi vil gerne involvere os, hvis det er muligt.
- Kompostering er processen med at omdanne madaffald, såsom råt affald, til kompost ved at bruge mikroorganismer til at nedbryde det organiske materiale, ikke sandt?
Tanaka: Ja. Jeg hørte, at der udføres kompostering i hele Kurokawa Onsen-området i Kyushu. Jeg ville gerne dele den viden, så sidste år foreslog jeg SDG-udvalget, at vi tog afsted og lærte af dem. Jeg bad om, at det blev inkluderet i årets aktivitetsbudget. Hvis den lokale regering kan gøre dette, synes jeg, det ville være fantastisk, da det ville være et letforståeligt eksempel, som hele Hakuba Valley-området kunne arbejde videre med. Med årets budget brainstormer og diskuterer udvalget i øjeblikket forskellige ideer, såsom om man skal invitere eksperter til at lave opsøgende aktiviteter, eller om man skal købe materialer og oprette en offentlig komposteringsplads i landsbyen, hvor alle kan smide deres affald
*1 HAKUBAVALLEY TOURISM https://sdgs.hakubavalley.com/
HAKUBA VALLEY TOURISM, en almennyttig forening, blev etableret af Hakuba Village, Omachi City, Otari Village, Okita District Ropeway Operators Council og turistorganisationer i hver by og landsby med det formål at øge antallet af udenlandske turister ved at forbedre indkvarteringsmiljøet og yderligere styrke markedsføringen baseret på antallet af indenlandske turister og sikre en stabil kundebase hele året rundt.
*2 Underudvalg for Hakuba Valley Tourism SDGs
Udvalget blev nedsat med HAKUBA VALLEY TOURISM som sekretariat og samlede cirka 30 medlemmer fra turismebrancher såsom skisportssteder, restauranter og indkvarteringsfaciliteter samt turismeafdelingerne i de tre byer og landsbyer. Det iværksætter forskellige initiativer for at udvide bæredygtig turismeudvikling i hele regionen. I oktober 2020 annoncerede det "SDGs-erklæringen", der fastlagde visionen og mellem- til langsigtede mål for HAKUBA VALLEY SDGs.
-Tror du, at jeres SDG-initiativer har haft en direkte indflydelse på jeres kunder?
Tanaka: På grund af COVID-19-pandemien kan vi ikke længere tilbyde rabatter på liftkort til samkørselsdeltagere, men hvis vi ændrer vores perspektiv lidt, tror jeg, at vi kan give tilbage til vores kunder ved at sige noget i retning af dette. At
kunne nyde skiløb og snowboarding ved hjælp af energi, der ikke er fossilt brændstof, betyder, at skiløbere ikke behøver at føle sig flove. At stå på ski på et skisportssted, der kører lifter på fossile brændstoffer, bare for ens egen fornøjelses skyld, belaster naturen sammenlignet med f.eks. at surfe. Men at lege på pister, der bruger naturlig energi, er meget mere værdifuldt, især hvis man er bevidst om det. Jeg tror, at glæden ved at stå på ski og ikke have dårlig samvittighed er en måde at give tilbage på.
Vi er også i øjeblikket gradvist ved at skifte over til LED-belysning til natkampe, og med hensyn til energibesparelser og omkostningsreduktioner kan vi sige, at vi giver disse besparelser videre til vores kunder. På sigt vil vi skifte alt til LED

- Er der nogen unikke initiativer, som Goryu tager i retning af de "17 mål, der skal nås inden 2030" og "kulstofneutralitet inden 2050"?
Tanaka: Jeg tror, at vores første store udfordring bliver at fortsætte det, vi har gjort indtil nu. I tilfældet med alpine planter var miljøforringelse en af de faktorer, der førte til tilbagegangen af truede arter. I bjergenes historie blev mange miljøer ødelagt og tabt af mennesker på et tidspunkt, hvor miljøbevarelse ikke var en prioritet. Der er forskere, der har vedligeholdt og restaureret vegetationen i disse områder i løbet af de sidste 30 år, og vi driver denne botaniske have under deres vejledning. Jeg synes, det er en værdifuld indsats at værne om dette og give det videre til den næste generation
I den forstand vil jeg gerne bruge det som et sted for børneudflugter og sænke adgangsbarrieren, så lokale børn nemt kan komme og se det. Jeg vil gerne give så meget tilbage til lokalsamfundet som muligt og drive det på en måde, der cirkulerer i lokalsamfundet
Helt konkret har vi de sidste 12 år gjort ting som at stoppe brugen af engangs-spisepinde og skifte til hinoki-spisepinde, der kan bruges i lang tid, og vi er altid åbne for nye ideer, efterhånden som vi går videre med disse bestræbelser. Det næste, vi planlægger at gøre, er at indsamle engangs-håndvarmere. Der er en organisation, der indsamler engangs-håndvarmere og sender dem til os, som forvandler dem til sø-rengøringsprodukter og spreder dem tilbage i søen og dermed giver tilbage til miljøet. Naturligvis smider folk bare engangs-håndvarmere væk, så vi vil gerne hæve vores stemmer og sige: "Vi samler dem i Goryu!" og blive en Hakuba-station, der indsamler og sender dem afsted. Det er en lille ting, men jeg tror, det vil bidrage til SDG'erne
-Dette er en handling for miljøet, der rækker ud over det lokale område og er global!
Tanaka-san: Goryu Co., Ltd. har hvert år opnået ISO-certificering, ISO14001, fra Den Internationale Standardiseringsorganisation, hvilket certificerer en organisations soliditet og kvalitet. Vi er forpligtet til at beskytte arbejdsmiljøet for vores medarbejdere og opretholde en vis grad af samfundspåvirkning. Sidste år deltog alle medarbejdere i et ISO-træningskursus, der strakte sig over en dag, hvor de lærte om de nødvendige miljøvenlige måder at bortskaffe affald på og uddybede deres forståelse af miljøhensyn
At fortsætte med at være en ordentlig virksomhed, inklusive denne type ledelse, og at kommunikere dette både internt og eksternt, opnå forståelse og social tillid, samt opbygge og fortsætte gode relationer med virksomheder og mennesker, er vigtige initiativer frem mod 2030 og 2050
- Fortæl os venligst dine personlige tanker om disse initiativer。
Tanaka: Selv hvis jeg ikke arbejdede på et skisportssted, ville jeg personligt have været interesseret i ideen om, at menneskelivet skal ændres til adfærd og tankegang, der er i overensstemmelse med verdensmålene, og jeg tror, jeg ville have tænkt det. Men når man arbejder på et skisportssted, og man ikke beskytter miljøet, sætter man sig selv i en vanskelig situation. Hvis der er mindre sne, vil driftssæsonen blive kortere, overskuddet falde, og beskæftigelsen blive ustabil
Selv hvis den lette sne ikke havde haft nogen indflydelse, tror jeg, at vi allerede lever i en tid, hvor et stigende antal kunder føler, at skisportssteder, der ikke er bevidste om verdensmålene, ikke kan sympatisere med os. I dette miljø bør vi være en virksomhed, der arbejder med verdensmålene, og jeg mener personligt, at jeg skal fortsætte med at arbejde med dette


Hvad angår det, jeg arbejder på i mit personlige liv ... ja, først og fremmest har jeg en liter vand med mig hver dag. Jeg køber faktisk ikke vand længere. Jeg prøvede også at kompostere, da jeg gik i folkeskole, men det fungerede ikke særlig godt. Der kom insekter ind, og komposten rådnede i stedet for at gære. Men efter at have delt information på Composting Study Group i Hakuba, er betingelserne kommet til at gøre det ret overkommeligt for en person, så jeg tænkte, at jeg måske ville give det et forsøg i denne sæson
Jeg er også personligt involveret i aktiviteter relateret til SDG-målet om "Uddannelse for alle". Det er ikke videregående uddannelse, men snarere "følelsesmæssig uddannelse". For eksempel, hvad angår adgang til uddannelse, har nogle børn fra enlige forældre eller familier, der er flyttet fra byen til den ukendte vildmark i Hakuba, svært ved at få adgang til praktisk læring i naturen. Jeg ville give disse børn muligheder for naturundervisning, så jeg har fungeret som næstleder for Cub Scouts, en yngre gruppe drengespejdere for børn i 3. til 5. klasse i Hakuba Village, i fem år
Jeg tror også på genbrug, og jeg er faktisk stor fan af loppemarkeds-apps. Jeg sælger primært bjergudstyr, og da bjergudstyr er holdbart og ikke rigtig forringes,
sælger jeg ofte ting, jeg ikke længere bruger. Jeg har foretaget over 1.000 transaktioner tidligere, og min konto har over 60 følgere (griner).
Ud af de 17 verdensmål er der mange andre temaer end miljøet. Jeg ønsker konstant at være opmærksom på sociale spørgsmål som uddannelse, køn og eliminering af velstandskløften. Jeg er også opmærksom på, hvad folk er interesserede i med hensyn til den offentlige mening. For eksempel, hvilke emner trender på sociale medier lige nu, og hvilke tags tiltrækker folk? Bevægelserne og værdierne hos mennesker og samfundet ændrer sig konstant, så jeg vil gerne følge med
På den internationale kvindedag den 8. marts sendte vi også en besked ud på sociale medier i håb om en verden, hvor kvinder ikke behandles uretfærdigt i eksamener eller sportspræmiepenge, og vi tilbød en lille rabat på aftenkampe. Vi håber, at dette vil styrke nogle mennesker, om end bare en smule
- Det hænger også sammen med det, du sagde om "altid at gøre det bedste i den nuværende tid."
Til sidst, har du en besked til skiløbere og snowboardere?
Tanaka-san: Det er meget vigtigt, at mange kunder kommer til Hakuba Goryu Ski Resort for at stå på ski, men vi ønsker også, at Goryu skal være et sted, hvor folk kan berige deres sind og liv ved at interagere med naturen, ikke kun om vinteren. At lege i naturen er sjovt, beroligende og styrker sind og krop. Goryu tilbyder endda en service, hvor handicappede kan bruge kørestole til at komme op ad bjerget og blive guidet rundt i den botaniske have manuelt
Jeg ønsker, at denne verden skal være et sted, hvor alle kan nyde den rigdom, der kommer af at interagere med naturen. Jeg ønsker, at Goryu fortsat skal være et sted, hvor vi kan spille en lille rolle i det.
Jeg håber, at alle vil komme og besøge Goryu!

den person, der lærte mig

Tanaka
Sae
Goryu Co, Ltd. Salgsfremmeafdeling,
medlem af IS&SDG-udvalget
Det er otte år siden, hun flyttede til Hakuba fra Chiba-præfekturet med sin otteårige datter. Hendes barndomsminder begyndte med familieskiløb ved Nozawa Onsen, og nu nyder hun også at stå på ski i off-piste. Hun har været enlig mor i 12 år, selvlært i engelsk og illustrator i Hakuba, og mens hun var i byen, var hun involveret i teater- og filmproduktion som hobby, så det at ledsage filmoptagelser er stadig et af hendes yndlingsjobs
Interviewsamarbejde: Goryu Co., Ltd. Interviewet i april 2022 af STEEPs redaktionelle afdeling

