Tiltrækningen fra forårets bagland "Forårstur til Mt. Gassan i Tohoku med Guide KinTouN" |

Selvom et overvældende antal skiløbere og snowboardere er uden for sæsonen efter majferien, har Gassan Ski Resort i Yamagata Prefecture stadig 370 cm sne i midten af ​​maj.
Det er overraskende, at du kan nyde skiløb og snowboard indtil sommer. Vi vil gerne bede STILLE læsere, der har nydt bjerget Gassans bagland til deres fulde i foråret, om at rapportere om tiltrækningen ved Gassan, hvor der stadig er masser at stå på ski.

INDEKS

Gassan er spækket med al charmen ved forårsskiløb

Apropos årstidens ord for forår i den sneklædte bjergverden, er det ikke ``Gassan''? Når man hører, at Gassan Ski Resort åbner, må der være mange, der tænker: ``Wow, foråret er kommet!'' Jeg tror, ​​at Gassan-baglandet om foråret er fyldt med al forårssæsonens charme.

Er det ikke charmen ved baglandet om foråret?
Den første attraktion er, at du kan nyde en afslappet vandretur i relativt stabilt vejr. Den
anden attraktion er, at du kan stå på ski på en række forskellige snetyper, der er anderledes end midtvintersæsonen. Den
tredje attraktion er, at du kan tage dig god tid Nå, handlingsområdet er bredt.

Maj er allerede gået, og mange af jer er måske ved at afslutte jeres planer, men I kan nyde charmen ved den overraskende lange forårs-/sommersæson ved at besøge Mt. Gassan, udgangspunktet for Guide KinTouNs årlige "Spring Tohoku Snow Caravan". Jeg vil gerne dele dette med dig gennem min backcountry tour rapport.

Gassan backcountry med en sjov overjordisk følelse

Gassan Ski Resort er berømt som et skisportssted, der åbner i april. Et stort backcountry-område strækker sig ud over elevatoren.

Stort baglandsområde af Mt

Hvis du ser mod Gassan-bjerget fra Yamagata City på denne tid af året, vil du se, at kun det store Gassan-bjerg er dækket af ren hvid sne. Når du ser på dette, kan du lidt forstå, hvorfor gamle mennesker følte en mystisk atmosfære i disse bjerge og gjorde dem til objekter for bjergtilbedelse. Der er en fin helligdom på toppen af ​​bjerget, men på denne tid af året er den stadig dækket af sne, og guden kommer først op den 1. juli hvert år.

Helligdommen på toppen af ​​bjerget er begravet i sne, og man kan kun se lidt af taget.

Gassan ligger cirka halvanden time i bil fra Yamagata City. På grund af det kraftige snefald om vinteren er det kun muligt at komme til Shizu Onsen i bil, som er lige før adgang til Mt. Gassan, men med åbningen af ​​Mt. Gassan skisportsstedet er snerydningen begyndt, og man kan endelig få adgang til Mt. skisportsstedet ved foden af ​​Mt. Gassan Du vil være i stand til at gøre det.

*Hvilehuset på Gassan Ski Resort er meget populært, og der er en vandhane indenfor, hvor man kan trække vand fra Gassans kilde.

Tiltrækningen ved at stå på ski på Mt. Gassan er sandsynligvis den lidt overjordiske fornemmelse af terrænet, som er omgivet af højdedragene af Mt. Gassan og Mt. Ubagatake.
Når du taber den fra højdedraget til bunden, er det, du ser, jorden omgivet af en dybblå himmel og hvide højderyg.
Uanset hvor mange gange jeg står på dette sted, bliver jeg overvældet af stilheden og den unikke følelse af en anden verden. Årets første dag er en fredag, en hverdag, så der er ikke mange mennesker, så det er sjovt at føle, at man er i en anden verden.

Bunden fra bjerget Gassan til skisportsstedets side er omgivet af højdedrag, og på en klar dag kan du føle, at du er i en anden verden.

Forårets første løb. Vil hvid glide? Vil den brune farve være glat?

Dag 1, første løb af foråret! Det var et stykke tid siden mit sidste backcountry-løb, så jeg følte mig lidt nervøs, da jeg stod ved faldpunktet for den skrånende åbne forbrænding for første gang i et stykke tid. Jeg var lidt bekymret for, at der i modsætning til midt om vinteren ikke var nok pudder til forsigtigt at fange de stejle skråninger, jeg hoppede ind i (lol).

Første drop point på denne tur. Føles mere skrånende og stort end det ser ud

Apropos forår, så er det hvide og brune pletmønster på skråningen nok standardbilledet. To-tre dage før vi startede vores Gassan-tur, var der faldet en ret kraftig nysne, og siden da har den gentagne gange løsnet sig og frøs til. Områder, der er svære at få sollys, er stadig hvide! Bunden er en blanding af hvid og brun. Kommer dette bræt til at skride?

Hvis du ser godt på skråningen, vil du se, at der er hvide partier og brune partier.

Da vores guide, Mr. Minegishi, stod på ski foran os, så vi et bræt køre på en hvid plet! Når man kommer lavere i højden, er det lidt som at stoppe sne i de hvide områder, men overordnet ser det godt ud!

Landskabet er i hvert fald smukt. Jeg besluttede at stå på ski i den sidste gruppe. Jeg var lidt nervøs før skiløb.

De første tilflyttere bliver hurtigt små som ærter.
Jeg tror, ​​at svæveflyvning ned ad så store pister er en af ​​charmen ved forårets backcountry-ski. Og vil brættet køre på den hvide og brunplettede forårssne?
Svaret på det spørgsmål var: "Jeg løb begge dele på den første dag."

Landskabet er betagende, og jeg er så spændt!

Gassan east face med smuk skinnende film

I baglandet om foråret er temperaturforskellen enorm.
Selvom det bliver ret koldt om morgenen på grund af strålingskøling, bliver det under turen ret varmt på grund af det dobbelte slag af sollys fra oven og refleksion fra sneen. Det er endnu mere stegende varmt uden vind! Alligevel er denne varme ikke helt slem. Når solen bliver til skygge eller en kold vind begynder at blæse, dannes der en film af is på overfladen, og når den reflekterer solen, bliver den smuk.

Skinnende skråning på andendagen

Det var også stegende varmt i løbet af dagen på denne anden dag.
Hvad mere er, i tilfældet med Mt. Gassan, når du bevæger dig under ridgeline, er vinden blokeret af ridgeline, og der er næsten ingen vind. Efter en rutsjetur vandrede vi mod toppen af ​​bjerget, selvom varmen tærede på vores kræfter. I dag er det lørdag, så der er mange klatrere og ruten til toppen er en stor succes. Selvom det var varmt, nåede vi endelig toppen af ​​bjerget, opmuntret af synet af andre klatrere.

Toppen af ​​Mt. Gassan med helligdomsbygningen stadig dækket af sne i baggrunden

På toppen af ​​bjerget Gassan er det kun taget af helligdommen, som ville være storslået om sommeren, der stikker ud af sneen. I midtvinterperioden er den helt fyldt. Det faktum, at der er en så storslået helligdom på et så vanskeligt sted, viser, hvor stærk bjergdyrkelsen var i dette område.

Nu holder vi frokostpause på toppen af ​​bjerget. Under den lange rejse tog vi os af vablerne på fødderne og nød madpakken tilberedt på hotellet. En madpakke med lidt kraftig krydderi til bjergbestigning vil gennemsyre din krop. Hvor lækkert! Saltindtag efter sveden er vigtigt.

Foråret er afslappende, og du har endda råd til at spise en madpakke!

Første løbetur på eftermiddagen. Dette var den mest mindeværdige skråning på denne tur. Måske fordi solens stråler fra morgenstunden er forsvundet, og det er lidt skygget, skråningens overflade er sprød, og når du falder, mærker du en ubeskrivelig fornemmelse gennem dine brædder og støvler.

Lyden, når kanten bider sig fast i den sprøde overflade, er unik, og landskabet foran dig er smukt, så du kan nyde at glide med alle dine fem sanser.
Denne følelse er unik for foråret! Det er det, jeg tænker af hele mit hjerte.

Slid på de skinnende skråninger, der er unikke for Mt. Gassan på denne tid af året, og brug alle dine sanser fuldt ud.
Selvom det er varmt, dækker dette enorme tynde lag is overfladen.

Det er en afslappende følelse, som kun kan findes om foråret , og det er godt at tage nyt gear på.

Når man taler om fordelene ved at rejse til land i forårssæsonen, er den ``afslappende følelse, der er unik for foråret'' afgørende. I midvintersæsonen falder der meget sne, og temperaturen er lav, så det er nødvendigt at minimere den tid, du ikke bevæger dig, og planlægge dine aktiviteter for at holde din krop kølig. Du skal også være hurtig til at skifte tilstand mellem skiløb og vandring, så du også skal bruge det udstyr, du kender.

I forhold til det kan jeg ikke lade være med at føle mig afslappet om foråret! Efter skiløb kan du slappe af og skifte tilstand, mens du nyder det varme sollys og en let kølig brise, og nyde en livlig samtale med turdeltagerne. Når gode venner er sammen, er det nemt at chatte, og vi snakker altid, undtagen når det er for varmt (lol).

Der er en anden ting, som jeg tror ville være god til foråret.
Det betyder, at foråret er et godt tidspunkt at tage nyt gear ned, især bindinger. Selvom det tager lidt tid at betjene de bindinger, som du ikke er vant til, kan du klare dem med god tid om foråret. Hvis du vænner dig til det om foråret, bør du kunne bruge det komfortabelt fra begyndelsen af ​​næste sæson, og selvom der opstår et problem, skal du kunne håndtere det uden problemer. Der er også god tid til at tænke over fejlfindingstiltag til næste sæson. Derfor anbefaler jeg at prøve nyt gear i foråret.

Det er en stor fordel at kunne prøve nyt udstyr i et afslappet miljø. Billedet viser WNDR Alpine, en skiski fra Salt Lake City, som endnu ikke er udviklet i Japan.

Bagageproblemer og helbredende Shizu Onsen

``Når du tager til Mt. Gassan om foråret, tager du for at opleve forårets smag
,'' Jeg ved ikke, om nogen har sagt dette (lol). Derfor er det, hvis du vil stå på ski på Gassan Ski Resort i flere dage, standard at bo på Shizu Onsen, som ligger lige før resortet. Foråret i Shizu Onsen er vidunderligt, fyldt med vilde grøntsager, der er behagelige for ganen.

``Sendaa'', som jeg besøgte denne gang, ligger midt i Shizu Onsen. Det er bekvemt placeret for skiløbere, der bruger offentlig transport. Vi sendte al vores store bagage såsom boards med kurer, så vi havde kun én nats bagage, indtil vi ankom til Shizu Onsen, som var super let! Du kan rejse let i Yamagata City.

Sendai-ya har en hyggelig atmosfære med indretning med japansk papir.
En række unikke vilde grøntsagsretter

Apropos det sjove ved forårets backcountry-rejser, så er varme kilder selvfølgelig det sjove, men jeg tror, ​​det handler om smagen af ​​forår.
Der er mange gode kroer i Shizu Onsen, og alle tilbyder de måltider, der giver dig mulighed for at nyde forårets sæsonbestemte smag. Der er stadig masser af sne over Gassan Ski Resort, men foråret er i fuldt flor nedenfor. Takket være denne store højdeforskel tror jeg, at Mt. Gassan er i stand til at nyde masser af vilde grøntsager hele foråret.

Det lækreste! Vilde vegetabilske forårsruller, tænkte jeg
Vilde grøntsager og andepotte
Svampepotten er også fantastisk!

KinTouN Forår Tohoku Sne Caravan

Solnedgangsridning på Chokai-bjerget Foto/Kenichi Minegishi

Denne gang deltog jeg i backcountry-guiden KinTouNs ``Spring Tohoku Snow Caravan'', som har været en ``forårstradition'' for KinTouN i de sidste par år, startende omkring åbningsdagen for Gassan Ski Resort.
Dette er en spektakulær begivenhed, hvor deltagerne tager på en to- til tre ugers roadtrip fra midten af ​​april til Gassan-bjerget, Hakkoda-bjerget, Iwaki-bjerget, Chokai-bjerget, Akita Komagatake-bjerget osv., mens de søger efter gode pister i Tohoku-baglandet om foråret.
(Det blev i øvrigt i år afholdt fra 22. april til 6. maj 2024)

Deltagerne rejser gennem bjergene i Tohoku den ene efter den anden, overnatter i deres egne biler eller lejebiler, og nogle gange overnatter de på hoteller.
Med KinTouNs guide Minegishi-san som vores guide klatrede, stod vi på ski og snakkede en masse (drak og griner), og turen fortsatte med at være sjov. Du kan deltage i campingvognen til flere dates eller for en dag, og komme og gå efter din bekvemmelighed. Selvom det ikke er en lang ferie, kan du slutte dig til campingvognen på et sted, mens du arbejder eksternt baseret i Yamagata City.

En roadtrip fyldt med Michinokus romantik, hvor du kan nyde Tohokus enkle og rige natur. Hvis du er interesseret, så tjek venligst Instagram eller " Mineken's Radio for Living Close to Nature Du kan finde ud af om turstatus og turinformation. Hvorfor ikke tjekke det ud!

RAPPORT : YOSHI (stejl læserreporter)

Backcountry er i gang med sin 7. sæson.
En skiløber og dykker, der normalt arbejder med marketing i Tokyo og rejser mellem 3.000 m over havets overflade og 30 m dybt. I starten var jeg bare interesseret i skipulver, men jeg blev betaget af bjergudsigterne og atmosfæren, jeg så, mens jeg vandrede, og ved at rejse til lokale bjerge, så jeg gik mere ind i det og besluttede for alvor at oprette en anden base i lokalområdets tænkning. Jeg poster om mine bjergaktiviteter og aktiviteter uden for sæsonen Instagram

SÆRLIG TAK
Vejledning: KinTouN Repræsentant: Kenichi Minegishi

INDEKS