Sou Matsuda Interviewvideo til OL i Beijing og tjek resultaterne og skiløb lige før | Freestyle skiløb / moguler | Spillerprofil 

Det japanske mogulhold, som siges at være "det stærkeste i historien", udfordrer OL i Beijing. Hvilken slags slip vil du vise på scenen til OL? Lad os tage et kig på de japanske herre- og kvindemoguler, som er meget lovende guldmedaljevindere. Se videoen om VM-konkurrencen 2021-2022, der forudsiger OL's skæbne!  


MATSUDA
Sou

Født i Kyoto-præfekturet. Påvirket af sin far, der elsker moguler, startede han moguler fra en tidlig alder. Han gik på Hakuba High School for at øve sig og tog derefter til USA for at træne som kampsportskunstner. Han holder sig til sin egen stil og har også en signaturhandske. Denne gang greb jeg den sidste billet til udtagelsen af ​​OL i Beijing og optrådte for første gang, og opfyldte min drøm, siden jeg var barn.

☟ Dette er i øvrigt Hayate Matsudas egen Instagram.
@mogul_sou om crowdfunding til støtte for sportsaktiviteter til OL i Beijing sponsoreret af Sou Matsudas tilknytning

■ Profil

FødselsdatoFødt 24. september 1999
hvor man er fraByen Nagaokakyo, Kyoto-præfekturet
tilknytningShimada Hospital Snow Team
Stor historie i de senere år'21 41. All Japan Ski Championship Mogul Champion
'19 Noram Tour Samlet Champion / Alle Japan Championship Champion / World Cup Finland Konkurrence 12. plads / World Cup China Competition 6. plads
'18 US Selection DM Event Champion / Junior OL 2. plads
brugt grejSki: ID en
Instagram@mogul_sou

■ Hayate Matsuda, diasvideo

En introduktionsvideo af Mogul & Matsuda for at indsamle crowdfunding sponsoreret af Musculoskeletal Care Shimada Hospital, som Hayate Matsuda tilhører.


■ Kommentar til "online pressekonference for at beslutte repræsentanter" lige før OL i Beijing

Med OL i Beijing lige om hjørnet blev der afholdt en online pressekonference af All Japan Ski Federation for at afgøre, hvem der skal repræsentere Japan. Lad os udtrække og levere kommentarvideoen af ​​Hayate Matsuda. "Q" er et spørgsmål fra en mediejournalist.

23. januar (søn) 19:00-19:30 Repræsentantbeslutning online pressekonference

Q.
Det føles som om det blev besluttet i sidste øjeblik, men hvordan har du det nu? ― For at være ærlig, så har jeg ikke rigtig følt det endnu, men jeg var ikke i stand til at opnå stabile resultater. Da der var sådan nogle ting, vil jeg gerne skifte lidt op, og da jeg stadig har tid, Jeg vil gerne forberede mine følelser og teknikker som forberedelse til OL.

Q.
Da det er første gang, du deltager i OL, hvad synes du om den store scene i OL? Især moguler, i modsætning til andre sportsgrene, er OL den største scene. Til freestyle tror jeg, at der er forskellige ting som X Gmaes. Det er trods alt en drømmescene, og for at være ærlig, så troede jeg ikke rigtigt, at jeg ville være i stand til at optræde i denne sæson, så det er stadig en drømmende følelse, men jeg håber, at jeg vil være i stand til at sætte mine fødder på jord og tage udfordringen op.

Q.
Hvilken slags billede vil du vise over hele Japan på sådan en drømmescene? ― Jeg vil gerne vise en anden stil end andre, eller rettere, en edgy del, en god pointe af mig selv.

Q.
Hvad er Matsudas våben? ― Jeg plejede at øve i udlandet i en periode, så jeg inkorporerer forskellige ting, ikke kun fra Japan, men også fra udlandet. , Jeg ville ønske, jeg kunne se sådan et sted.

Q.
Hvad er dine mål for OL i Beijing ?- Jeg har haft gode resultater indtil videre, hvis jeg kan skøjte godt, så jeg vil gerne sætte mig som mål at skate selv og ikke blive overvældet af folk omkring mig eller scenen.

Q.
Det var i denne sæson, du kunne spille for landsholdet. Hvad tror du, Matsuda er vokset i, som har fået ham til at komme på landsholdet denne gang? ― Jeg tror, ​​at mine forberedelser til kampen gradvist er blevet bedre, og jeg har ikke været i stand til at komme til finalen i gennemsnit i år, men turneringen, der siger: 'Hvis jeg taber denne turnering, er jeg ikke god. I dette tilfælde, hvis du ikke kommer til finalen i december 2021-turneringen, vil du ikke være i stand til at deltage i turneringerne i Nordamerika, Canada og USA, eller du skal her beslutte, om du ønsker at deltage i OL. , Jeg synes, det er stort, at jeg fuldt ud kunne demonstrere min mentale og fysiske forberedelse et sted, som jeg ikke burde gå glip af.

Q.
Jeg synes ikke, det er mærkeligt at være nervøs i sådan en scene, men hvordan kom du over det ? Det er udmattende. Men tværtimod føler jeg, at min krop bliver stærkere.

Q.
Du sagde, at du var baseret i udlandet i en periode, men hvornår og hvad lærte du? Efter at have afsluttet gymnasiet tog jeg til en træner i Colorado, USA, som underviste i det skøjteløb, jeg gerne ville. Faktisk var der rigtig mange mennesker fra det hold, der havde deltaget i OL som repræsentanter for USA.

Q.
hvor længe gik du? ― Jeg var faktisk i stand til at tage af sted i omkring et halvt år, og det var en kortvarig tur, men det hjalp mig straks, så resultaterne kom, og jeg kunne komme med på det japanske landshold det år, så derfra flyttede til Japan for at øve.

Q.
og hvad du præcis ville lave under din kampsportstræning i Colorado. Det skøjteløb, som jeg ønskede at lære efter at have rejst til Amerika, er mere videnskabeligt og aggressivt skøjteløb. Jeg havde en tendens til at falde bagover, så jeg skøjtede for at dække over det. Der er en stil unik for Amerika, og jeg længtes efter det seje skøjteløb. Nu, mens jeg fastholder den del, tror jeg, at vi også har indarbejdet sofistikeret japansk teknologi og gør et godt stykke arbejde.

Q.
Hvornår startede du med moguler, og hvilket år gik du? ― Min far plejede at dyrke moguler som hobby, og jeg boede i Kyoto, men jeg startede med at stå på ski fra omkring 3 års alderen. Jeg kan huske, at det var ca. Da jeg var lille mødte jeg træner Janne Lahtera, som nu er træner for det japanske landshold, og der er en spiller ved navn Toby Dawson, som vandt en bronzemedalje for USA. Jeg havde en chance. Da jeg faktisk sluttede mig til holdet i Nagano Prefecture, føltes det som en drøm, før jeg vidste af det.

Q.
Hvilket greb er dit signaturtræk? og hvad hedder den? ― Jeg har en handske til både backflip og kork, men min er en korkhandske. Der er mange atleter fra andre lande, der gør det nu, men antallet er eksploderet, siden jeg gjorde det året efter. Det kaldes en Japan-grab, hvor man tager fat i halen af ​​sin højre fod med venstre hånd, men da man tager fat i den med hånden i omdrejningsretningen, kaldes det en lead-grab eller i nærheden af ​​Japan. Jeg synes, det er et meget nemt sted at lande. Mit navn er Hayate, så jeg troede det ville være S Grab, men da navnet i sig selv er kort, synes jeg "SOU Grab" ville være fint.


❖ Support Team JAPAN!

@team_nippon

INDEKS