Det er den tid på året, hvor sneen smelter på bjergene, og nyt grønt breder sig fra bunden til toppen, hvilket skaber en smuk grøn nuance.
Selv når der ikke er sne tilbage på skisportsstederne eller i bjergene, fortsætter nogle med at stå på ski ihærdigt på jagt efter den resterende sne, mens andre tager til øvelsesfaciliteterne for jumping og jib eller træner hårdt uden for sæsonen ved at stå på ski over krat.
På den anden side er der mange mennesker, der nyder helt andre aktiviteter, der ikke er relateret til skiløb og snowboarding. Cykling, surfing, SUP, trailløb, bjergbestigning, skateboarding, inline skating...
Af disse stiger antallet af mennesker, der dyrker cykling, især mountainbiking (MTB), år for år. Ligesom skiløb og snowboarding er MTB opdelt i flere kategorier, men den, der tiltrækker mest opmærksomhed, er downhill. Dette er en kategori, der specialiserer sig i bogstaveligt talt at køre ned ad bjergstier.
Hvad er så interessant ved denne aktivitet? Hvad er appellen? Har den noget til fælles med skiløb eller snowboarding? Den nemmeste måde at besvare dette spørgsmål på er at høre fra folk, der rent faktisk gør det
Så Furuse Kazuya, en skiløber og snowboarder fra Hakuba, der begge er dybt interesserede i mountainbiking, og Minamiura Takashi, talte om det sjove ved mountainbiking, mens de kørte op ad Hakuba Iwatake

Takashi Minamiura
driver
Hakuba Silkwood Hotel Hakuba Village Instagram: takashi.minamiura Sponsorer
: Green Clothing , Voltage Design , Flux , Dice og andre

Kazuya Furuse
er en professionel skiløber og skiguide med base i Hakuba-området om vinteren. I 2019 lancerede han LOCUS GUIDE SERVICE Kazuyafuruse Sponsorer
: Patagonia , Marker , Dalbello , Volkl , Smith og andre
Fællestræk mellem MTB og skiløb/snowboarding
Minamiura Takashi (herefter Minamiura) : Jeg lavede oprindeligt motorcykeltrals (en konkurrence, hvor man kører motorcykel gennem en rute med faste højdeforskelle og hældninger), indtil jeg gik i gymnasiet.
Derefter stoppede jeg, fordi jeg syntes, at snowboarding var mere interessant, men en dag så jeg en ældre lokal fyr køre på mountainbike, og jeg syntes, det så sjovt ud, så jeg begyndte at køre. Jeg har været fordybet i glæden ved at køre på to hjul i næsten 20 år nu.

Kazuya Furuse (herefter Furuse) : Jeg løb første gang Iwatake som en del af en aktivitetsoplevelse, da vi afholdt et Patagonia-ambassadørmøde i Hakuba for omkring fem år siden. Det var så sjovt, at jeg bagefter endda blev banegraver og hjalp med at vedligeholde ruten, haha.
Minamiura : Hvad tiltrak dig så meget ved det?
Furuse : Det er svært at forklare med ord, men fartfølelsen? MTB minder meget om skiløb, og fornemmelserne af R (sving) og G (tyngdekraft) er på mange måder næsten de samme. Derfor tror jeg, jeg blev afhængig af det, som om det var en forlængelse af mine vinteraktiviteter.
Minamiura : Snowboarding minder på nogle måder om det. Det er sjovt at køre ned ad bjerget ved hjælp af tyngdekraften og sin egen styrke.

Furuse : Skiene vender fremad, så bevægelserne ved skiløb, såsom at vinkle hofterne og rotere dem, gælder præcist for mountainbiking.
Minamiura : Brugen af terrænet er næsten den samme.
Furuse : Det er interessant, hvordan hver rytters individualitet afspejles i den måde, de kører på.
Minamiura : Stilarter varierer fra person til person. Jeg tror, at skiløb, snowboarding og mountainbiking alle har én ting til fælles: de kan nydes i ethvert terræn.
Furuse : Selv når man står på ski med en ny person på et skisportssted, man kender, får man følelsen af, at man kører med den hastighed og flyver afsted, og det er præcis det samme på en MTB. Når
man kører foran en person på en MTB, kan man ikke vende om, så man er nødt til at følge personen foran, og så kan man se dem køre for første gang. På grund af den korte afstand får man følelsen af at være i en træningssession, endnu mere end på ski.
Minamiura : Det er sandt. Når jeg ser dem bagfra og ser dem løbe eller bevægelser, som jeg ikke kan eller aldrig ville have tænkt på, bliver jeg begejstret og siger: "Wow!"

Furuse : Skateboarding og surfing er sjove, fordi de giver en følelse af session, men følelsen af at køre gennem en skov eller ramme en åben piste er nok tættere på skiløb eller snowboarding. Ligesom om vinteren påvirkes det af bjergforholdene, så hver tur er forskellig.
Minamiura : Jeg kan godt lide, at det ikke er ensartet. Vejforholdene er stort set de samme på et skateboard. Selv når det kommer til, hvordan man drejer om et sving, er der alle mulige forskellige måder at dreje på, og det at skulle tilpasse sig forholdene på et givet tidspunkt er en del af det, der gør det sjovt.
Furuse : Det er det samme som at ændre den måde, du træder i pedalerne på, afhængigt af snekvaliteten. Med mountainbiking falder du, hvis du ikke bevæger dig på en måde, der passer til forholdene.
Det her er, hvad du har brug for! MTB er fantastisk til vinteren

Furuse : Skiløb og mountainbiking er meget ens. Position, balance, rotation og andre bevægelser ved hjælp af aksen føles næsten ens. Ud over de atletiske aspekter er det faktum, at du konstant er målrettet forholdene, også ens.
At holde øje med vejret og vente på det rigtige tidspunkt for, at jorden på vejen tørrer, er også det samme set fra perspektivet af at bedømme sneforholdene.
Det, der slår mig mest, er, at den måde, man bevæger sine øjne på, er præcis den samme, som når man står på ski
Minamiura : Det er rigtigt. Du kigger konstant på et synsfelt i konstant bevægelse. Jeg har hørt folk omkring mig sige, at de har skøjtet på det seneste, og at deres øjne ikke kan følge med, men det er slet ikke tilfældet for mig.
Furuse : Når man kører på grus, er det ikke noget, man gør dagligt at bevæge øjnene, indsamle information og foretage de nødvendige bevægelser med det samme. Jeg tror, at biler kører med samme hastighed som skiløb, men det er helt anderledes. Jeg synes, at øjnenes arbejde er særligt mærkbart i starten af sæsonen.

Minamiura : Jeg synes, at mountainbiking kræver, at man bruger sine øjne mere, fordi man kan se mere. De små rødder er glatte og farlige, haha.
Med et snowboard er det nemt at finde en væg og hoppe ud fra, men det er virkelig svært med en mountainbike. Med en mountainbike
slipper man fødderne fra pedalerne, så jeg synes, det er svært at få en følelse af enhed med cyklen. Den er tung, så den er svær at kontrollere.
Plus, man kan køre over stejle skråninger med et snowboard, men det kan man ikke gøre godt med en mountainbike. Man skal bare køre op ad den store skråning. Man skal bare afsted.
Furuse : Det er sandt, i de situationer har du intet andet valg end at pege din krop og cykel mod faldlinjen.
Minamiura : Men det øjeblik er uforglemmeligt. Når man kører ned ad en skråning, er det ligesom at stå på snowboard. Man ved, at man ikke kan stoppe med det samme, selvom man bremser, men man er stadig nødt til at køre. Det er sjovt.

Fordelene ved at starte en ny aktivitet. Positive effekter året rundt
Furuse : I modsætning til vinteren føles det friskt, og jeg føler spændingen ved at blive bedre. Jeg kan gøre ting, jeg ikke kunne før. Den simple ting er utrolig spændende. MTB mindede mig om følelsen af at prøve noget, jeg aldrig har gjort før, og overvinde det.
Minamiura : Det er rigtigt. I starten er der masser af plads til forbedring, og det er sjovt. Men efterhånden som man bliver dygtigere, øges risikoen for skader også, ligesom om vinteren.
Jeg rev engang et ledbånd i min skulder over og måtte opereres, hvilket også påvirkede min vinter. Prisen for en enkelt skade er endnu større end om vinteren.

Furuse : Hvis du falder, vil du i det mindste bløde. Men selvom det er tilfældet, føler jeg ikke, at jeg bare træner uden for sæsonen til vinteren. Nå, i sidste ende tror jeg, det er den bedste træning uden for sæsonen, jeg nogensinde har haft...
Minamiura : Jeg tænker ikke på mountainbiking som en måde at træne til lavsæsonen på. Det er så sjovt, at det er blevet en del af mit liv. Når det sner i bjergene, snowboarder jeg, og når det er væk, kører jeg på min mountainbike. Det er det.
Furuse : Der er forskel på følelsen af at stå på ski og at løbe ned ad bjerget. Hvis man tænker på det som træning, føles det lidt anderledes.
Jeg synes, livet er mere interessant, hvis man prøver at finde måder at få sig selv til at føle, at vinteren er her, at føle sig godt tilpas i den situation, man er i

Minamiura : Jeg har travlt hele året rundt med at have det sjovt, lol. Jeg kan gøre begge dele, især om foråret.
Da jeg blev taget med til præparerede løjper, begyndte jeg at få et ønske om at se nye steder, ligesom med snowboarding, så ligesom i vildmarken lavede jeg nogle indledende research på landet, bar min cykel på ryggen og kørte op ad bjerget. At se de vejløse områder og det kollapsede terræn og forestille mig de linjer, jeg ville følge, mens jeg kørte, er ligesom snowboarding i vildmarken.
Furuse : Jeg bliver stadig mest taget med til de uasfalterede stier, og har ikke selv været i stand til at udforske dem. At cykle på Iwatake eller Fujimi er som at stå på ski på et skisportssted om vinteren. På den anden side er det at cykle på uasfalterede stier som vildmark. Det var det, jeg fik at vide, da jeg begyndte at køre på mountainbike, men det er jeg først begyndt at forstå for nylig.
De to ryttere kørte i Hakuba Iwatake MTB Park
Hakuba Iwatake MTB Park har en rute, hvor du kan køre din mountainbike fra toppen til foden af bjerget i en gondol. Dens største attraktion er den 3.672 m lange nedkørsrute, som kan prale af en højdeforskel på 521 m fra toppen i en højde af omkring 1.300 m. Med en række forskellige steder, herunder en åben rute, hvor du kan nyde Hakuba-bjergene om sommeren, og en skovrute, der løber gennem træerne, kan den nydes af folk på alle niveauer, fra professionelle til begyndere. Vi spurgte Furuse og Minamiura om Iwatakes tiltrækningskraft

Furuse: "Det interessante ved Iwatake er, at det har flydende stier (flow trails). Der er volde (blødt skrånende sektioner, der gør det lettere at dreje i sving) og skrænter overalt, så alle, der står på ski eller snowboard, vil nemt kunne forestille sig at pumpe ind i sving. De
omhyggeligt vedligeholdte volde er så smukke, at man måske tror, man overhovedet kunne skateboarde på dem. Kun på Iwatake kan man have det sjovt med at pumpe langs dem. Jeg synes, det er meget nemt at komme ind i, selv for førstegangsbesøgende."
Minamiura: "For dygtige skatere er det et fantastisk sted at øve teknikker og forbedre sine færdigheder ved at huske bevægelser. Banen er lang og veldesignet. Jeg tror, man kan lave mange forskellige ting afhængigt af sine ideer. Og frem for alt har den en fantastisk beliggenhed i Hakuba."
Der er også en MTB-lejeplan, der giver dig mulighed for at opleve alpin skiløb, og i weekenderne kommer mange mennesker fra hele landet.
Hvorfor ikke prøve ruten kendt som "MTB'ens Mekka", når der ikke er sne? At køre gennem ruterne på et skisportssted uden sne er en mere behagelig oplevelse, end du måske forestiller dig.

Foto = Go Ito
(Rapporteringssamarbejde: Hakuba Iwatake Mountain Resort)

