Nobuyuki Nishi og Gyoma Horishima fortæller dig hemmeligheden bag hurtig skiløb

Foto/Tomohiro Watanabe
Dækningssamarbejde/ Kagura Ski Resort

Forårssæsonen, hvor solen skinner stærkere og sneen bløder op, er det bedste tidspunkt at stå på ski. I modsætning til højsæsonen, hvor skiene er stive, absorberes stødet let, selv når skiene køres lige, hvilket gør det nemt at øge farten.

Forår er niveauet af bump landingsbanen. Nobuyuki Nishi, som var rektor på Kandatsu Fusion Bump School og var på det japanske landshold i omkring 16 år og deltog i OL tre gange i træk fra Vancouver til Pyeongchang OL, og Yuki Horishima, en bronzevinder ved Beijing. OL, som stadig er frisk i vores erindring Makoto holdt en session med temaet "Sliding bumps fast".

Blød forårssne er perfekt til farttræning. Det har vi begge som en fælles forståelse

Vi bad folk, der allerede er i stand til at stå på ski bump, om at tale om charmen ved at skøjte hurtigt og de teknikker og strategier, der er nødvendige for at skate.

Nishi og Horishima vil også introducere deres respektive metoder til at skøjte hurtigt ned ad bump.

INDEKS

Charmen ved at sprinte over bump i høj fart

Redaktion (nedenfor): For det første, hvad er det sjove ved at skøjte ned ad ujævnheder?

Nobuyuki Nishi (herefter benævnt Nishi): For mig er der ideen om, at "hurtigt = cool."

Skiløb skiller sig ud, ikke? Jeg har stået på skøjter på Hakuba i lang tid. Hvis der ikke er folk på liften, synes jeg, jeg skal stoppe med at skøjte. Indtil antallet af mennesker stiger, leger jeg med støvler og touchboards. Det er ikke "se på mig", men det er ret stærkt, at jeg gerne vil skille mig ud og være cool.

Nobuyuki Nishi, der siger, at "Standing out" ikke ændrer sig, selv efter han har trukket sig tilbage som spiller og er blevet træner

Yukima Horishima (herefter Horishima): Jeg tror, ​​jeg forstår, hvad du lige sagde. Du vil være bevidst om, at elevatoren er i nærheden. Jeg tror ikke, man kan vise farten på skiløb med sine egne fødder, ikke kun moguler. Selvom du løber, kan du aldrig få en følelse af fart som at stå på ski. Derfor er det sjovt at mærke farten og glide ned ad ujævne skråninger. Jeg føler, at jeg skubber mine grænser.

Gyoma Horishima siger også, at han er bevidst om beskuerens blik. At udforske grænsehastigheden er noget af det sjove ved Cobb

Nishi: Da jeg deltog i konkurrencen, var airs og turns noget, folk kiggede på og scorede.

Kun hastigheden er anderledes. Jeg har altid været meget opmærksom på min hastighed, og det er okay at lave et par fejl, men jeg har altid ønsket at skøjte hurtigere end nogen anden. Et eller andet sted langs linjen er den person, der kan skøjte hurtigst, også god til bump. Selvfølgelig er der ting, man skal gøre for at skøjte rent og for at få gode karakterer, men siden jeg var lille, huskede jeg vagt, at "hurtig fart = god".

Horishima: Da jeg var aktiv, overlappede jeg med Mr. Nobu, og jeg spillede dobbeltmogul omkring 3 kampe, men jeg tabte 2 spil og vandt den sidste. Der er jo et billede af det "hurtig = hr. Nobu". Jeg lærte nogle ting, da jeg var aktiv, så jeg tænkte, at det ville være interessant at finde ud af, hvordan Nobu-san og jeg skøjtede så hurtigt.

Hvordan ser I hinandens fart på bump?

Edit: Hvordan ser I hinanden i forhold til hastighed?

Nobuyuki Nishi øger gradvist farten på regelmæssigt forede bump

Horishima: Jeg kom på landsholdet, da jeg gik på mit første år på gymnasiet, og jeg stod på ski med Nobu-san, indtil han gik på pension efter OL i Pyeongchang. Der er mange dele, der efterligner udseendet af at være cool.

Første gang jeg spillede dobbeltmogul med Nobu var Hele Japan, da jeg gik i tredje klasse på ungdomsskolen. Det var der, jeg så farten på Nobu-san og hans hold konkurrere i verden for første gang. Jeg tror, ​​jeg lærte meget om at nå målet.

Nishi: Jeg tror, ​​der er to hovedmåder at sætte fart på og flyve på bump. For at sige det i ekstreme vendinger kan du køre lidt frem fra midten af ​​skien og træde på bagsiden af ​​bumpen for at accelerere, eller du kan ikke gå så langt som at læne dig bagud, men du kan køre lidt bagud og kom ud af brættet. Bliv bedre og glid hurtigere. Jeg tror, ​​der er to mønstre.

Horishima holder en fremadrettet position og accelererer

Apropos det, sagde Ikuma, at han ikke rigtig forstod, hvordan han skulle køre bagpå og sætte farten op. Han er i en rigtig god position. Jeg tror, ​​det er typen, der kører meget frem og sætter fart på. Hvis noget, er jeg bevidst om udeladelsen af ​​bump. Jeg er god til at sætte en lille smule baglæns position for at gøre det nemmere at komme igennem og speede op. Jeg tror, ​​det er den store forskel på de to.

Horishima: Der kan være forskelle i placeringen af ​​positioner.

Edit: Hvis man ser det fra siden, er det næsten umuligt at se forskel.

Nishi: Det tror jeg. Lige et lille stykke foran og en lille smule bagved kørestillingen. Jeg synes, det er et fantastisk sted.

Fornemmelsen af ​​hastighed er lidt forskellig mellem de to

Hen: Hvilken slags skridt tog I to for at hæve grænsehastigheden for Cobb?

Nishi: Jeg tror, ​​at jo hurtigere du går, jo mere frygt får du.

Så jeg synes, det er meget vigtigt at finde ud af, hvordan man kommer af med det. Det er meget vigtigt at kunne øge din selvtillid og øge din succesoplevelse. For eksempel er det umuligt at stå hurtigt på ski på stejle bump, der er ekstremt hårde fra begyndelsen, men du kan gøre det på blide bump. At øge antallet af sådanne succesfulde oplevelser.

Blide skråninger er perfekte til at skubbe dine hastighedsgrænser. Det er vigtigt at samle erfaringen med at stå på ski godt

Ikke to bump er ens. Jeg tror på, at jo mere erfaring du har, jo hurtigere kan du gå. Så for at slippe af med frygten er billedet at lade kroppen lære flere og flere succesoplevelser, anvende disse erfaringer på forskellige skråninger og bump og øge oplevelsesværdien yderligere.

Horishima: Jeg tror, ​​du har ret.

Det er meget vigtigt at have en succesfuld oplevelse. Oven i købet fra et teknisk synspunkt sneoverfladekontakt.

Hvis du kan stå på ski, som om skiene rører sneen hele tiden, vil du føle dig mere stabil, når du sætter farten op. Fordi at svæve i luften skaber frygt. Men når vi virkelig står på ski, svæver skiene i luften. Jeg tror, ​​at den sidste fase er at stå på ski over bump i fart, som om man bygger en bro mellem bump uden at komme i kontakt med sneoverfladen.

Jo hurtigere hastighed, jo mindre snekontakt

Nishi: Det, jeg altid husker på, er, at fra skiløberens synspunkt er jeg bevidst om at påføre et stort skinnebenstryk nær toppen af ​​den del, hvor bumpen klatrer op. Især når man skøjter hurtigt i en lige linje.

Derefter skal du altid balancere det pres, der kommer fra klumpen, og den kraft, du lægger på dig selv. Jo hurtigere du går, jo stærkere er trykket fra bumpene, selvom du skater på de samme bump. Hvis du glider med samme hastighed, for eksempel, hvis trykket fra bumpen er 5 ud af 10 niveauer, vil du returnere det med 5 power. Hvis jeg står af med en jævn hastighed, har jeg dette billede.

Når denne ønsker at bremse, skal du vende tilbage med 6 eller 7 tryk mod bumptrykket, der fulgte med 5. I dette tilfælde kan du sænke farten uden at ændre linjen betydeligt. Omvendt, når jeg accelererer, forsøger jeg at justere hastigheden ved at påføre et tryk på minus 1 eller 4 på trykket, der kom ved 5.

Nishi skøjter i høj fart, som om hun har en samtale med Kobu.

Horishima: Jeg forstår den følelse. Forresten, når du siger, hvordan man lægger pres, har du så et billede af, hvordan du har det, når du rører ved bump?

Nishi: Ja, det føles sådan. Det handler om, hvor meget pres du lægger på. Der er ikke meget følelse af at trække op i knæet, og det er et billede på at svække trykket. Jeg er ikke særlig bevidst om min taljeposition, høj eller lav. Der er ski under kroppen. Især hvis støvlerne stikker ud sidelæns eller fremad under kroppen, løber skiene, så når man styrer farten, er støvlerne altid under taljen, og trykket øges. Jeg gør ligesom

Gyoma Horishimas Cobb hastighedsjusteringsmetode

Edit: Mr. Horishima, hvilken slags hastighedsjusteringsmetode har du i tankerne?

Horishima: I tilfældet med Haruyuki er jeg meget bevidst om at "træde på ryggen (af bumpen)".

Flyt din position lidt fremad, så du nemt kan komme ind fra pukkelens overflade til bagsiden. Som om du går fremad for hver tur, hæver du hofterne og når du kommer bag pukkelen, kan du træde på brættet ved at lægge kræfterne på siden af ​​fødderne, så du træder på brættet på en stejl skråning. en fornemmelse, og du kan få mere og mere fart.

Jeg kan dog ikke træde på bagsiden af ​​bumpen hele tiden, så efter at have trådt på den, når jeg rammer toppen af ​​bumpen, føler jeg, at jeg balancerer, mens jeg beholder en position, hvor toppen af ​​skien falder med det samme. Efter det, når hastigheden når et vist niveau, gør jeg det i en form, hvor den virkelig ikke bevæger sig.

Nishi: Ikuma har det billede. Det er som at træde på det og træde på det (speede op).

Horishima: De, der kan løbe hurtigt, vil forstå denne følelse. Men at træde på bagsiden af ​​bumpen for at accelerere handler om det første sving eller to. Efter det gør jeg det næsten aldrig. Når det er en meget hård forbrænding, vil jeg undertrykke 1 omgang 1 omgang. Alligevel stiger hastigheden støt, så det vigtigste er, hvor længe du kan holde skien under kroppen. Mens der er fart på, kan du røre sneens overflade, mens du bevarer din position.

To mennesker, der blomstrer i Cobb-taler. Diskuterer hinandens tekniske teori, mens de udveksler håndbevægelser

Edit: Kan du give et eksempel på hastighedsjustering under konkurrence?

Horishima: Når du skøjter i den midterste sektion, hvis du ikke justerer din hastighed foran 2-luften, vil du flyve for langt. 2 Påfør et lidt stærkere pres på sneoverfladen fra omkring 5 bump foran luften. Hvis du glider omkring 5 bump, vil hastigheden falde moderat, så det er en form, der flyver gennem luften med den hastighed og glider gennem en. Positionen for at skøjte hurtigt er også det sted, hvor det er nemmest at miste balancen, så jeg skøjter samtidig med at jeg er bevidst om at bevare balancen der. Jeg prøver ikke at sætte farten op eller bremse for meget.

Edit: Okay, mange tak.


Nishi og Horishima forberedte fem metoder til at stå på ski hurtigt på ujævne skråninger i tråd med temaet for diskussionen, "Glid hurtigt på bump."

Nobuyuki Nishi fortæller os to ting: "maksimer trykket på toppen af ​​bumpen" og "bunker succesfulde oplevelser op."
Gyoma Horishima har tre ting: ``træde på bagsiden af ​​bumpen'', ``timing til at ramme stangen'' og ``glid i en lige linje på bumpen''.

Disse vil blive introduceret senere i videoen.

Nobuyuki Nishi

Født 13. juli 1985 i Kawasaki City, Kanagawa-præfekturet

Tilhørte landsholdet i 16 år fra 2002. Han har vundet to på hinanden følgende sølvmedaljer ved verdensmesterskaberne og har konkurreret ved OL i Vancouver, Sochi og Pyeongchang tre gange. I øjeblikket spreder han som rektor for Kandatsu Fusion Bump School glæden ved bump-ski.

Instagram: nobuyuki_nishi_241

Kandatsu Fusion Bump School https://www.kfbs.jp/

Ikuma Horishima

Født 11. december 1997 i Ikeda, Gifu-præfekturet

Tilhører Toyota Motor Ski Club. Det er overflødigt at sige, at han er eset blandt japanske mænds moguler. I 2022-sæsonen sluttede han på andenpladsen og vandt en bronzemedalje ved OL i Beijing. I sæsonen 2023 vandt han både Dual og Moguls i Dusalpes i Frankrig. Han fortsætter med at præstere godt og fortsætter med at lede det japanske hold.

Instagram: ikuma1211

INDEKS