Kør på Jeep | Jeep Wrangler, en følgesvend uundværlig for Akira Sasakis livsstil

Akira Sasaki — Jeg spekulerer på, hvornår hans navn begyndte at brøle ikke kun i skiverdenen, men over hele verden. Han er den eneste japaner, der har stået på podiet tre gange i den alpine W-Cup, og han har stået på ski fire på hinanden følgende OL fra Salt Lake 2002 til Sochi 2014. Akira Sasaki er stadig den eneste japanske skiløber, der har opnået sådanne historiske resultater inden for alpint skiløb.

Efter at have forladt racerscenen, helligede han sig freeriding og startede "Akira's Project" som en ny aktivitet for at forfølge essensen af ​​skiløb. Producerede "TWIN PEAKS", en video af skiløb på de ultimative stejle skråninger i bjergrige områder rundt om i verden, gik ind for "sneuddannelse" til at pleje børns sind og kroppe gennem sne, og skabte "kantløst skiløb", som fjerner kanten fra skiløb. Prøver tingene af, deres tanker og handlinger er uendeligt frie og kreative. Akira Sasaki har fortsat med at formidle det budskab på måder og udtryk, som kun han kan.

Akira Sasakis udtryksfelt og legeplads er uendeligt bredt, fra Japans sneklædte bjerge til havet med bølger, og Jeeps Wrangler spiller en rolle i hans aktiviteter. Hvilken slags specifikationer og anvendelser har hans Jeep?


Hvordan kom du i gang med jeepen?

―――― Først og fremmest, hvorfor startede du Jeep i første omgang?

Akira: Da jeg droppede ud af det japanske landshold, sagde jeg: "Jeg mangler penge, så jeg trækker mig." Er det ikke sjovt, at pengene løber tør, og du trækker dig tilbage fra at spille? Men da jeg sagde: "Jeg holder op, fordi jeg ikke har pengene," bad Tetsu Nii (Tetsuya Okabe), en senior i alpint væddeløb, Jeep om støtte.

Derefter administrerede han budgettet for arrangementet og sagde: ``Dette vil sandsynligvis først dække udgifterne til benzin.'' Det er derfor Jeep.

― ― ― Hvilket år var det?

Akira: Det var året før OL i Sochi, så måske 2014.
Men først tænkte jeg, at jeg ikke ville købe en jeep. Jeg kan godt lide sportsvogne. Men da jeg fik støtte og lærte en masse, begyndte jeg at mærke Jeepens godhed, hvad angår løbepræstationer.

――――Du begynder at bo i Japan mere og mere... Så den første bil du kørte var en Jeep Wrangler JK.

Akira: Wrangler hvid. Jeg red med en jetbag, der var tvangsmonteret på taget.

--- Åh ja, der var tidspunkter, hvor Akiras fans var forvirrede, "Hvordan fastgør du Akiras jetbag? Er der et hul i den?"

Akira: Alle undrede sig (griner). Kender du Minkara , en informationsside om biler Jeg sendte den til Minkara. Jeg var overvældet, jeg har allerede forespørgsler. "Hvad gjorde du?" Jeg svarede: "Vær modig!" (griner)

―――― Wrangler JK er omkring 5 millioner yen, er det ikke? hvordan man laver et hul

Akira: De sælger alle mulige tagbeklædninger, de værste. Hvis jeg laver en fejl (griner). Det er derfor, da jeg borede huller, bad jeg forskellige mennesker om at se på det og sige: "Lad os gå! Se venligst igen! Er der forskel på højre og venstre øje?"

―― ― ― Øh?! Har du åbnet den med øjet? 

Akira: Estimat (griner). På en eller anden måde!

---Det er rigtigt. Forresten, efter at have kørt to JK'er, skiftede du til Grand Cherokee

Akira: Grachero (Grand Cherokee) er også en god bil. Bagagerummet er også stort.

――――Når ryggen er helt flad, kan selv en 180 cm ski opbevares med masser af plads.

Akira: Ja.

――――Faktisk Ayana Onozuka mig også om sin yndlingsjeep. Selvfølgelig er Wrangler også god, men Grachero kan sove med ryggen helt flad, og det lange bræt er praktisk, fordi det kan belastes .

Akira: Ja, selv min højde (182 cm) kan sove lige.

Og de lange ser ret gode ud. ――――Lang, den nyligt annoncerede Grand Cherokee L. Prisen er også ret...

Akira: Topprisen er 9,99 mio. hvad? De 10.000. Har du tabt 10.000 yen? (smil)

― ― ― ―Hvad kan du lide ved Wrangler?

Akira: Jeg tror, ​​at den vigtigste ting er off-road-ydelsen. Kroppen på Wrangler er næsten 200 kg lettere end Grachero. Dens lethed er direkte relateret til løb. Som at køre på en snedækket vej. Grachero (Grand Cherokee) er også nem at køre, men Wrangler har et lavt tyngdepunkt og er let, så den er meget nem at dreje i forhold til sneklædte veje på bjergpas.

Hvad ønsker du dig af din yndlingsbil?


――― ―Hvad er dine forventninger til din yndlingsbil?

Akira: Jeg kan godt lide at dyrke barsk sport, så hvis det ikke er en bil, der kan bruges nogenlunde, er det ikke længere et problem.

― ― ― ―Jeg kan se, det første er at bruge det nogenlunde.

Akira: For eksempel, selvom du surfer i havet og kommer ind med en våd våddragt på, vil du stadig føle, at du har klaret alt. ved du dette? Dette er det, dette hul. (Og peger på hullet i gulvet i førersædet)

dette er drænhullet

----e? Drænhul? ! Har du selv åbnet den?  

Akira: Nej, den har været ledig fra begyndelsen. Så du kan vaske førersædets fødder. Med en våddragt kommer vandet ud fra bagsiden af ​​dine fødder og samler sig ved dine fødder. Men takket være dette hul kan jeg sætte det ordentligt på. Dette er en idé unik for Jeep Wrangler.

Hvad har bilkørsel og skiløb til fælles?

―――Jeg har lige hørt om det, men er der nogen lighed mellem at køre bil og stå på ski?

Akira: Du ved, biler har lavere ydeevne (griner). For man kan vende med ski, men man kan ikke vende med bil (griner). Jeg deltog engang i et billøb. Både Porsche-klassen og Mercedes-klassen er ude, men når du kommer ind i et hjørne med en hastighed på 200 km og falder til 160 km, vil du spinde, hvis du tror, ​​at denne kurve, hvis det er en ski, har du råd til det. . Jeg syntes, at biler var kedelige.

----(LOL). For eksempel, mens du kører, tænker du, "Åh, denne bank til højre ser interessant ud"?

Akira: I Hokkaido er det en puddervej uden spor! Forresten, da jeg kørte fra Niseko til Rusutsu og Makkari den anden dag, var det en lille omvej, men jeg gik ud af min måde at tage en anden rute og sprøjte pulver (griner).

Hej, jeg er Fedtmule. (I sidesportsgrene som snowboard og surfing er højre fod foran.) Derfor er jeg god til at stå på ski med højre fod uden for svinget. Det var det samme under løbet. Højre fod er bedre. Når man tænker på det, sprøjter bilen også op. (Hjørne fra højre mod venstre)

Fedtmule stil kan også ses, når du kører. Det er jo nemt at bringe kroppen til højre side. Der er også højrestyret.

Lad os nyde Akira Sasakis skispray her

Hvad er dine præferencer, når du skal vælge bil?

――――Mr. Akiras Wrangler er hvid.

Akira: Mine biler er for det meste hvide. Denne Wrangler er den samme, men den Grachero jeg har er også hvid. Min tidligere BMW var sort.

--- Hvorfor er du hvid?

Akira: Hvid holder længst, jeg bliver aldrig træt af det.

Hvid viser ikke snavs. ――――Hmm, jeg føler, at der er meget mudder, der sprøjter på siden snedækket vej

Akira: Det bliver kunst (griner).
Muddersprøjt. Det ligner en jeep! Det giver en barsk følelse (griner). Også nummeret er Hakodate med vilje. Jeg er fra Hakodate.

--- Åh, virkelig, det er Hakodate.

Akira: Hvis jeg havde et Shonan-nummer, ville det være Kya (griner)! Tænk over det. Hvis jeg dukkede op på skisportsstedet iført mit Shonan-nummer, ville jeg blive irriteret. Det er ligesom, "Åh, jeg er lige begyndt at surfe, så hvad handler Shonan om, din bastard?" På den anden side er selv Shinagawa-nummeret ulækkert (griner). Men hvis det er et Yokohama-nummer, vil det være "Jeg er i familie med dig". Så hvis det var et Sapporo-nummer, da jeg tog til Sapporo, ville jeg sige, "Du er Donan."

― ― ― ―(griner) Det er ikke Sapporo. Jeg kan se, så det er et lokalt nummer.

Akira: Lokal kærlighed.


――――Den model, du kører på, er "Unlimited Sports 3.6L".

Akira: Jeg foretrækker 2.0L, fordi jeg vil håndtere det nogenlunde. Starthastigheden er også sprød og nem at køre. Men hvis du tænker på at trække en trailer eller sætte en cykel bagpå, er det 3,6L. Du har magt, ikke? Det vil trods alt ikke være behageligt, medmindre det er 3,6L.

Ofte trukket en trailer
Jeg læsser denne på min cykel

hvordan ser interiøret ud?

――――Jeg vil gerne spørge om området omkring førersædet. Bruger du Apple CarPlay, mens du kører? Forresten, hvilken slags musik lytter du til

Akira: En masse reggae. Reggae, HIP HOP, Chiharu Matsuyama og endda Koji Tamaki.

――――Er det en gruppe musikere fra Hokkaido?

Akira: Selvfølgelig (griner). Hokkaido.

--- Bred bredde! (smil)

Akira: Ja. Bred rækkevidde (griner).

――― ―Er sangen i iPhone? Eller...

Akira: På Spotify. Midt i alt det fantastiske reggae-stof er der ting som "i himlen og jorden" og "på landet".

――――Koji Tamaki er virkelig imponerende.

Har du nogensinde hørt det live? Akira: Ingen. De koncerter, jeg vil gå til, er bestemt Tamaki-san og Matsuyama Chiharu-san.

――― ―Hvorfor har du i øvrigt fjernet passagersædets nakkestøtte?

Akira: At lægge surfbrættet fra sig. Selvom sædet er væltet, vil det ikke være stabilt blot ved at have dette.

--- I den forstand er der ikke mange, der rider? På passagersædet eller bagpå.

Akira: Jeg rider ikke. Jeg vil ikke selv gå fra kroen til skisportsstedet eller dele en tur til stationen.

----hvorfor?

Akira: Det er mit slot, så dette er mit slot.

----Det er godt

Akira: The Wrangler føles virkelig som en partner. Desuden er det ligesom et hus med meget bagage, så hvis du trækker bagagen ud en efter en og flytter den igen, glemmer du 100% af tingene. 100%! (smil)  

――――Hvis du tager til bjergene med denne bil, ved du det med det samme. Det er ligesom, "Det er Akiras bil, der er parkeret derovre. Han er her i dag."

Akira: Du vil blive bemærket med det samme i bjergene eller ved havet (griner).

Lad os tale om dagens biludstillings højdepunkt Carrie

― ― ― ―Hvordan stabler du brædderne?

Akira: Synes du ikke, det er normalt at klatre og tage den på? Det er det, jeg tænker på (griner). Er det okay? Må jeg vise dig mit største selvtillidsarbejde nu? Ser du på dette som helhed, ser du noget anderledes end et normalt stativ? Jeg har en idé. Når du løfter din bagage, vil du være sådan, "Åh, den er tung." Det var hvad jeg tænkte! En metode, der er nem for én person, en kvinde eller et barn.

― ― ― ―Åh~! ! ! Det er det! Du bliver en rulle!

Akira: Det er rigtigt! Det er så praktisk. Det hele er fuld ordre. Alt inklusive denne stikkontakt. Du vil gerne håndtere både ski og surfbræt med omtanke, ikke? Hermed kan du nemt læsse din bagage af.

―― ― ―Hvordan fikserer du belastningen?

Akira: Jeg bruger ikke trædeskamler. Kravl op her og her, kravl op på taget (griner), og fastgør bagagen med reb.


--- Så lægger du brædderne i skitasken (DB) og stabler dem.

Akira: Jeg løb en lang distance i kraftig regn, men jeg var overraskende okay. Jeg overvejede at tilføje et ror, men da jeg tilføjede roret, følte jeg, at det var for stramt. Der er mange ting indeni mig. (griner)

Akiras besættelse er...
DB er også hvid. Få beskeder fra folk, du møder

fra nu

― ― ― ―Hvad er dit næste mål? Jeg hørte, at der er planer om at gå ned ad Obergabelhorn i Schweiz, ikke?

Akira: Jeg overvejer at tjekke det ud som et hold efter de på hinanden følgende ferier i maj, men det afhænger af situationen. Det er lige meget om det er sommer eller forår, for det er bare et tjek, og snesituationen er alligevel is.

--- Det er rigtigt, jeg ser frem til dine fremtidige aktiviteter!

<Redaktørens note> Samtidig med at denne artikel blev offentliggjort, sendte Akira-san i Hokkaido os et flot billede, så tag et kig!

Foto af Kentaro Abe

Profil
Akira Sasaki
Født i 1981 i Hokuto City, Hokkaido. Han er den første japaner, der har stået på podiet tre gange i FIS W-Cup alpine løb. Deltog i 4 på hinanden følgende olympiske lege fra Salt Lake til Sochi, og indgraverede hans navn i alpint skiløbs historie. Efter at have forladt konkurrencen, helligede han sig bjergski og freeriding, og startede "Akira's Project". "Hvad vil du så gøre?"

❖Teaser for det første videoværk "TWIN PEAKS -Akira's Project" produceret af ham selv

Fotografi / Shotaro Shimura Interview / Kensaku Yamane (STEEP)


Jeg vil gerne læse sammen
PhotoStory|Akira Sasaki sporer sin skihistorie med fotografier og hans egne ord. PhotoStory|Akira Sasaki Sporer sin skihistorie med fotografier og sine egne ord Akira Sasaki var aktiv som en top alpin racer og vendte sig derefter mod freeriding-verdenen. De er professionelle...
INDEKS